[17.10.12] Hyunmin – Twitter

Lemar – What about love? 연습곡 정했다 언젠가 콘서트에서 피아노 한대로 불러드릴껨 大好きな曲です、れんしゅしてliveでうたいたいな~

Lemar – What about love? he decidido en esta canción de práctica algún día en un concierto cantaré para ti mientras toco el piano.

가끔은 어린시절로 돌아가고 싶다 .당장 내일 학교에서 친구들 만날 생각에 잠을자고 친구들 만나면 몇마디만 주고받아도 정말 행복했고 선생님한테 많이 불려다녔지만 그또한 옆에서 친구들이 웃어주고 하루하루 그저 당장 내일만 생각하던 시절이 있었는데 ..

Algunas veces quiero volver a mi infancia. Dormir mientras pienso en ver a los amigos en el colegio al día siguiente, y era también muy feliz intercambiando unas pocas palabras cuando me reunía con mis amigos, y aunque hacía enfadar al profesor los amigos que tenía al lado me hacían sonreir, y eran esos días cuando solo pensaba en el día siguiente cada día..

몰라.이런저런 생각을 해봤자 어차피 목표와 목적은 변하지 않는다. 그럼 그걸로 된거다.하고자 하는게 크면 클수록 아픔도 두려움도 커진다.당연한 이치다.하지만 아픔도 두려움이 커지는건 이해가 간다.하지만 왜 자신감은 작아지는거지?그뤄치! 깨닳았다 !!

No lo sé. He pensado en esto y aquello pero de todas formas mis metas y objetivos no van a cambiar. Entonces estaría bien. Si lo que quieres hacer está bien, el dolor y miedo estaría también bien. Por supuesto. Pero el dolor y el miedo es cada vez más comprensible.

자기 자신이 가능성이 있다면 가능성만 믿지마라 .말 그대로 가능성이다 .가능 과 가능성은 아주 다르다. 불가능이라는 말은 가능한 사람이 끝에가서 할수있는 말이다.나같은 풋내기가 내뱉을수 있는 말이 아니다. 자신의 가능성을 절대성으로 만들어버려야지 ㅋㅋ

Si eres dueño de ti mismo tener la posibilidad no solo creas en posibilidades. Es la posibilidad literalmente.Potencial y posibilidad son muy diferentes. Imposible significa que si la gente que tiene el potencial va hasta el final ellos pueden hacerlo. No es algo que un aficionado como yo pueda dejar escapar. Debería absolutamente hacer mi propia posibilidad. keke

에잇

이제부터 시작이다 ㅋㅋㅋㅋ
이제 자야지 굳나잇 ! Good night honey おやすみなさい!